Al leer, el artículo de Isidro Martínez “El viejo y el impostor” he encontrado palabras que me han gustado por lo bien empleadas que están. Algunas las he buscado en el diccionario para cerciorarme de su sentido y, como las palabras son como las cerezas que al tomar una salen otras prendidas, me he entretenido un rato.
Quizás, cuando Isidro lea esto, se reirá de mí atrevimiento pues todo esto para él es cosa más que vista, sabida y estudiada, pero para otras personas, tan poco puestas como yo, puede que sea interesante y curioso conocer estas palabras.
Algunas de las palabras encontradas las conocía, pero otras no y, así me he enterado de que al rayón, que es la cría de jabalí con el pelaje rayado, se le llama cochastro mientras es jabalí de leche. También se le llama berrenchín al vaho que arroja el jabalí cuando está furioso. Que al colmillo del jabalí, además de llamársele navaja, se le llama también verroja y que, por tanto, el verrojazo es el golpe que pega el jabalí con los colmillos. Que cuando el jabalí ronca al percibir la proximidad de gente, se dice que rebudia y a ese ronquido se le llama rebudio. Sin embargo, cuando el jabalí gruñe, al verse perseguido, entonces arrúa, del verbo arruar. Que barrearse es la costumbre que tienen los jabalíes de revolcarse en los sitios con barro, en las bañas. Que se llama cota a la piel callosa que recubre la espalda del jabalí y se conoce por escudo a su espaldilla, o sea, lo que sería nuestro omoplato. Que el remolón es el colmillo de la mandíbula superior del jabalí y sus cerdas se llaman también sedas y setas. Que los aguzaderos son los sitios donde los jabalíes acuden a hozar y a aguzar los colmillos.
También parece que a los machos jóvenes se les llama bermejos, tal vez por la tendencia que estos animales tienen de jóvenes a ser jaros, o sea, rojizos, y que a los machos viejos se les llama macarenos, aunque de este nombre no he encontrado razón como no sea la de chulo o bravucón por el aspecto imponente de estos animales. Y que suelen estos viejos macarenos ir acompañados de un jabalí joven al que se le conoce por el nombre de escudero. Al parecer los escuderos hacen de aprendices pero, por su impericia, entran en zonas o sitios peligrosos antes que el macareno al que acompañan, pagando con su vida la imprudencia y librando al viejo macho frecuentemente del peligro. No sé si será así pues yo, de todo esto, hablo por oídas y por lo poco que he leído. Sin embargo, es todo muy curioso.
Las palabras de este párrafo anterior son, en su mayoría, palabras del argot cinegético, pues también se llama a los jabalíes viejos: navajero, verraco, solitario, catedrático, etc.
Es curioso los nombres que al jabalí se le dan en algunos países como, por ejemplo, babirusa al jabalí asiático y cariblanco en Costa Rica. ¿Llamaría usted con el delicado nombre de babirusa a un animal tan contundente?
Como diría el Colás:
- Papo, Sarvi, no me jodas... babirusa. ¡Huy babirusa!
Como diría el Colás:
- Papo, Sarvi, no me jodas... babirusa. ¡Huy babirusa!
Si os apetece ver mis libros mirad en: http://ssorozco.bubok.com/
6 comentarios:
Si algo me gusta a mí en este mundo son las palabras, y cuando conozco nuevas es como descubrir un mundo.
Me encanta la comparación que haces de las palabras con las cerezas.Es poética y pictórica.
Y 'babirusa', que tiene un sonido fantástico, entra desde este momento en mi colección de palabras favoritas.
Gracias.
Ángeles.
Como a mí, a ti también, Ángeles, te ha llamado la atención esta bonita palabra. Tal vez la más bonita de todas las citadas. Pero, ¿tú te imaginas al fiero jabalí con ese nombre? Tal vez sea porque viene de raíces de idiomas que no nos son familiares.
Me alegro de que te guste. A mandar.
Apúntame en la lista ;-) (de los desconocedores de la jerga cinegética)
Pocholito (jejeje)
Literatura... SOROS, genial.
No solo no me rio, sino que me tengo que descubrir, porque haces una descripción detalladísima de la jerga relacionada con el jabalí, que por cierto, algunas no conocía.
Al Colás, tenías que hacerle un diccionario particular.
Hasta un "aguardo" muy especial.
Creo, Piel de Letras, que como sigas frecuentando estas páginas vas a salir experta en la jerga de la caza.
Saludos ;-)
Gracias, Isidro, pero seguro que tú me darás algún término más que desconozca.
Con el Colás no hagas cuentas pues su modo de hablar incluye palabras que sólo existen para él: pajandini, climatélico, güiskados, perseverativos... y yo qué sé cuantas cosas más.
Nos veremos.
Un saludo.
Publicar un comentario